±«ÓăÖ±˛Ą

Centre de médecine familiale Herzl (Hôpital général juif)

Description

UMF Herzl


EMPLACEMENT

Situé à Montréal, dans le quartier Côte-des-Neiges.

Sites Web: , Ěý

Ěý


LANGUES

• Parlées: français et anglais (+milieu multilingue)
• Enseignement : anglais
• Dossier patient: anglais


DESCRIPTION GÉNÉRALE

Le Dispensaire Herzl a officiellement ouvert ses portes le 2 juin 1912. Au commencement, le Dispensaire Herzl fournissait des soins mĂ©dicaux rudimentaires Ă  une communautĂ© aux moyens limitĂ©s. Après sa fondation durant les annĂ©es menant Ă  la Première Guerre mondiale, les mĂ©decins du Dispensaire Herzl ont pris part aux efforts pour prĂ©parer l'Ă©tablissement de l'HĂ´pital GĂ©nĂ©ral Juif.Ěý

Avec l'évolution des besoins de sa population, le dispensaire Herzl est devenu le Centre de santé Herzl. Plus tard, compte tenu des besoins croissants de sa communauté, le Centre de santé Herzl a fusionné avec le département de médecine familiale de l'Hôpital général juif, déjà bien établi, pour former le Centre de médecine familiale Herzl du Département de médecine familiale.


En 1974, la CliniqueĚýHerzl a commencĂ© Ă  former des rĂ©sidents en mĂ©decine familiale en qualitĂ© d'UMF.Ěý Le Centre compte prĂ©sentement 48 rĂ©sidents en plus des quelqueĚý30 Ă©tudiants par annĂ©e qui y font un stage. En outre de tous ses engagements antĂ©rieurs, en 2008, le CentreĚýHerzl est devenu uneĚýClinique rĂ©seau intĂ©grĂ©e universitaire (), une des deux seulesĚýau QuĂ©bec.ĚýCela luiĚýa permis d'ajouter des membres de formation paramĂ©dicales (pharmaciens, diĂ©tĂ©ticiens, infirmières praticiennes, travailleurs sociaux, psychologues, etc.…) Ă  son personnel pour traiter lesĚýpatients et Ă©laborer un modèle de travail en Ă©quipeĚýinterprofessionnel. En qualitĂ© de figure de proue en matière de rĂ©forme des soins primaires au QuĂ©bec, la Clinique Herzl s'emploie Ă  mettre en pratique, Ă Ěýenseigner et Ă  explorer par la recherche l'approcheĚýinterprofessionnelle pour le bien de ses patients.

Aujourd'hui, le Centre de mĂ©decine familiale Herzl (CMFH) fournit une gamme complète de services mĂ©dicaux et sociaux Ă  une clientèle de diversĚýgroupes socio-Ă©conomiques et ethniques. En outre, les amĂ©nagements d'aujourd'hui font partie des ressources d'un hĂ´pital d'enseignement moderne affiliĂ© Ă  la FacultĂ© de mĂ©decine de et d'unĚýcentre de formation pour les mĂ©decins dĂ©sireux de pratiquer la mĂ©decine familiale qui est très respectĂ© et qui est rattachĂ© au dĂ©partement de mĂ©decine familiale de l'UniversitĂ© ±«ÓăÖ±˛Ą. Le personnel permanent de mĂ©decins de famille auĚýCMFH fait partie du corps enseignant Ă  ±«ÓăÖ±˛Ą et est responsable de la supervision d'Ă©tudiants en mĂ©decine et de mĂ©decins rĂ©sidents prĂ©parant leur licence durant une pĂ©riode de deux ans. Les superviseurs sont des mĂ©decins en pratique Ă  temps plein ou Ă  temps partiel qui sont Ă©galement certifiĂ©s par le , d'oĂą le Centre est fier de recevoir son accrĂ©ditation tous lesĚýcinq ans.

Ěý

Ěý

Ěý


POPULATION

CĂ´te-des-Neiges a une vaste population d'immigrants et est l'un des quartiers les plus densĂ©ment peuplĂ©s et diversifiĂ©s ethniquement du Canada. Plus de 100 collectivitĂ©s ethniques s’y cĂ´toient notammentĚý: des QuĂ©bĂ©cois, des Philippins, des Antillais, des Asiatiques du sud, des juifs, des Latino-AmĂ©ricains, des Iraniens, des Chinois, des Arabes, des Vietnamiens, des EuropĂ©ens de l'Est et des Africains. La grande majoritĂ© de cette population parle le français ou l'anglais, mais plusieurs sont multilingues.

Ěý

Enseignement au niveau prédoctoral

Ěý

Objectifs de l'externat:

• Promouvoir un modèle de soins axés sur le patient
• Élaborer une approche de soins ambulatoires
• Encourager la connaissance du patient dans le contexte de sa famille et de la collectivité
• Favoriser des soins exhaustifs et continus
• Encourager la promotion de la santé et la prévention de la maladie
• Enseigner la nécessité de l'auto-apprentissage continu
• Offrir la possibilité de faire un choix de carrière éclairé

Activités des étudiants:

Le calendrier personnalisé de l'étudiant l'initiera à diverses expériences en médecine familiale. Vous serez affecté à une équipe au Centre Herzl et travaillerez en étroite collaboration avec les autres membres de l'équipe pour soigner et promouvoir la santé et le bien-être de vos patients. Vous travaillerez en soins de courte durée, en suivi, en clinique d’allaitement et en santé des femmes, ainsi qu’au programme de sensibilisation pour adolescents. De plus, vous participerez à notre club de lecture hebdomadaire et aux séances d'enseignement, ainsi qu'aux séances régulières à l'intention de tous les étudiants à l'externat.

Enseignement postdoctoral

Ěý


°ä´ˇ±Ę´ˇ°ä±ő°ŐÉ

•Ěý46 rĂ©sidentsĚý(23 R1 et 23 R2)


PROGRAMME DE COURS

• Horizontal (les résidents exercent la médecine familiale trois demi-journées par semaine tout au long du programme de deux ans).

Pour en apprendre davantage sur le programme d'études médicales postdoctorales, cliquez ici


PARTICULARITÉ DE CE SITE D'ENSEIGNEMENT

L'HĂ´pital gĂ©nĂ©ral juif (HGJ) a lancĂ© un programme de formation pour les rĂ©sidents en mĂ©decine familiale en 1974. L'hĂ´pital a Ă©tĂ© fondĂ© en 1935 par des mĂ©decins gĂ©nĂ©ralistes et le dĂ©partement de mĂ©decine familiale compte aujourd'hui quelque 100 membres. Notre DĂ©partement est d'avis que les rĂ©sidents doivent avoir la possibilitĂ© d'atteindre leur potentiel en tant que mĂ©decins de famille. Pour atteindre cet objectif, les rĂ©sidents hĂ©ritent d'une pratique très active de leurs collègues diplĂ´mĂ©s etĚý se voient confier la responsabilitĂ© première de ces patients. En tant que membre d'une Ă©quipe, le rĂ©sident devient un partenaire sous la supervision d'un mĂ©decin de famille, d'une infirmière praticienne et d'un coordonnateur de l'Ă©quipe.


VoiciĚýquelques aspects de la formation qui sont particuliers Ă  notre unitĂ©:
Ěý

AdolescentsĚý:
Une unité de santé des adolescents et le programme de médecine de l'adolescence ont été établis au Herzl. Tous nos résidents sont intégrés dans ce programme et apprennent à composer avec des problèmes communs chez les adolescents. Un programme de sensibilisation, mené dans les écoles secondaires à travers la région du Grand Montréal et un service téléphonique d’urgence font partie du programme auxquels participent les résidents.

Traitement pour toxicomanieĚý:

Le programme de traitement à l'aide de médicaments succédanés nous permet d’offrir une consultation médicale aux patients ayant des problèmes d'abus d'alcool ou d'autres drogues. En outre, nous avons un programme de traitement à la méthadone qui permet à nos résidents d'évaluer et de suivre les patients atteints de toxicomanie chronique.

Allaitement maternelĚý:

Des représentantes du Bureau international des consultantes certifiées en lactation travaillent aux côtés de médecins de famille formés en allaitement, afin de gérer les cas complexes d'allaitement recommandés par des professionnels de la santé de Montréal et des régions avoisinantes. La Clinique d'allaitement est aussi un site d'éducation pour les étudiants en médecine, les résidents et les boursiers.

Soins en milieu hospitalierĚý:

Les mĂ©decins de famille admettent et suivent leurs propres patients Ă  l'unitĂ© de mĂ©decine gĂ©nĂ©rale de l'hĂ´pital. Lors d'un stage en mĂ©decine familiale et de gardes, les rĂ©sidents travaillent avec les mĂ©decins de famille responsables du fonctionnement du service en milieu hospitalier.Ěý

Pour nous joindre

Adresse

Centre de médecine familiale Herzl, Hôpital général juif

Jewish General Hospital Map

Adresse municipale Adresse postale
Centre de mĂ©decine familiale Herzl : 5790,ĚýChemin de laĚýCĂ´te-des-Neiges, 2e Ă©tage, Pavillon H, MontrĂ©al, QuĂ©bec
CRIU: 5885 chemin de la Côte-des-Neiges, 5e étage, Montréal, Québec

3755, Chemin de la Côte-Ste-Catherine, Montréal, Québec H3T 1E2

Site Web:ĚýĚý,

ĚýPERSONNES-RESSOURCES : Ěý
Chef intérimaire du Département Dr Mark Karanofsky
Coordonnateur de l'éducation médicale prédoctorale Dr Keith Todd
Directrice de l'éducation médicale postdoctorale Dre Meira Stern
Coordonnatrice administrative de la résidence et du programme d'éducation fmteachi [at] her.jgh.mcgill.ca (Mme Ann Continelli)
°ŐĂ©±ô.: 514-340-8222Ěýposte 24870
°ŐĂ©±ôĂ©ł¦.: 514-340-8298

Ěý

Pour toute question au sujet du programme de formation, veuillez communiquer avec :

Coordonnatrice administrative, programme prédoctoral à confirmer
Administratrice, programme postdoctoral julie.lane [at] mcgill.ca (Julie Lane)
Ěý
Back to top